Prelibate materie prime e costante cura della qualità contribuiscono a realizzare prodotti che si contraddistinguono per genuinità, raffinatezza e rigoroso rispetto delle tradizioni.

Le materie prime dei nostri piatti provengono per la maggior parte dalla nostra fattoria San Michele a Torri, biologica dal 1993, situata a circa 300 metri dal ristorante in questa particolare zona della Toscana che offre a chi la visita un susseguirsi di paesaggi unici per bellezza, caratterizzati da ampie distese di vigneti e oliveti e da dolci e verdi colline.

"L’Unico perché molte delle pietanze sono prodotte da noi nei  campi qui vicino, in più vorremmo che il cibo fosse buono e sano.
Un buon pasto è portatore di cordialità, stimola l’amicizia e il buon umore."

Cav. Paolo Nocentini

I piatti possono subire delle variazioni in base alla disponibilità delle materie prime

Antipasti | Starters

 

Selezione di formaggi toscani - € 15

Selezione di formaggi toscani a latte crudo “Fratelli Carai” di Volterra  
Selected Tuscany cheeses from “Fratelli Carai”in Volterra

 

Fattoria San Michele - € 15

Fattoria San Michele salumi di Cinta Senese D.o.p
San Michele Farm Cinta Senese D.o.p salami

 

Zuppa di cipolle - € 12

Zuppa di cipolle alla maniera Francese con pane croccante e chips di guanciale di Cinta Senese
French-style onion soup with crunchy bread and Cinta Senese pork bacon chips

 

Tuorlo d'uovo croccante con funghi porcini - € 16

Tuorlo d’uovo, da galline allevate all’aperto della nostra fattoria, croccante, su funghi del nostro sottobosco saltati e fonduta di pecorino Gran Riserva
Crispy egg yolk with sautéed mushrooms and Gran Reserva pecorino fondue

 

Lingua di manzo alla griglia - € 15

Lingua di manzo alla griglia, servita con salsa verde al cavolo nero, la nostra giardiniera di verdure e salsa di rafano
Grilled beef tongue served with black cabbage green sauce, our pickled vegetables and horseradish sauce

 

Il nostro panino 5e5 - € 15

Il nostro panino 5 e 5 con pane al sedano e coda di manzo sfilacciata
Our celery bread sandwich stuffed with chickpeas cake and frayed beef tail  

Primi | First Dishes

La pasta all’uovo è preparata nel pastificio della fattoria in Via dei Rustici 6/r Firenze
The fresh pasta is prepared at our pasta factory in Florence with our own Tuscan organic flours

I “Maccheroni”all’uovo, come tutta la nostra pasta fresca, sono trafilati con una vecchia macchina a pressione nel nostro pastificio di Firenze: questo gli dà una leggerezza unica.
The “maccheroni” egg pasta, as all our fresh pasta, are drawn with an old pressure machine prepared in our pasta factory in Florence: it has an unique lightness

 

Chitarrine alla crema di broccoli - 14 €

Chitarrine, fatte in casa, alla crema di broccoli, aglione e pane croccante al limone
Homemade chitarra spaghetti with broccoli cream, aglione and lemon crunchy bread

 

Tortelli ripieni di piccione - 17€

Tortelli, fatti in casa, di farina di grani antichi, ripieni di piccione e il suo jus, saltati con burro nocciola e pere al timo
Ancient grain flour handmade tortelli filled with pigeon and its jus, sautéed with brown butter and pears with thyme

 

Gnocchetti di zucca Mantovana - € 15

Gnocchetti di zucca Mantovana, cotti al vapore, con ragù di agnellone Gentile di Puglia, crema di topinambur e semi di zucca tostati
Mantovana pumpkin steamed gnocchi, with lamb ragout, Jerusalem artichoke cream and toasted pumpkin seeds

 

Cannelloni ripieni di baccalà mantecato - € 16

Cannelloni, di pasta all’uovo allo zafferano, ripieni di baccalà mantecato, serviti con una besciamella di porri e le loro chips
Saffron egg pasta cannelloni filled with creamed cod served with besciamella of leeks and their chips

 

Riso carnaroli con radicchio trevigiano, animelle di vitello e Muffone - € 16

Riso Carnaroli, della selezione Maremma, al radicchio trevigiano del nostro orto con animelle di vitello e Muffone formaggio erborinato
Carnaroli rice, from the Maremma selection, with radicchio Trevigiano, veal sweetbreads and Muffone blue cheese

Secondi piatti | Main Courses

 

Millefoglie di zucca, patate e provola - € 13

Millefoglie di zucca gialla, patate e provola con mandorle tostate
Pumpkin, potatoes and provola cheese millefuille with toasted almonds

 

Mezzo piccione - € 20

Mezzo piccione, dalle campagne di Poppi, in 3 cotture, servito scarola imbottita e una crema di peperone Pappacella
Half pigeon, from Poppi countryside, cooked in 3 ways, served with stuffed escarole and Pappacella pepper cream

Baccalà su crema di ceci - € 28

Baccalà in olio cottura di Laudemio olio evo, servito con la sua stessa maionese, su una crema di ceci e il loro croccante
Cooked in Laudemio extravirgin olive oil codfish, served with its own mayonnaise, on a chickpeas cream and their crunch

Bistecca fritta con acciugata e pomodori verdi - € 22

Bistecca di Cinta Senese D.o.p. fritta e servita con acciugata e pomodori verdi dell’orto
Fried Cinta Senese pork steak, served with anchovies sauce and green tomatoes from the garden

Tartare da punta di filetto di manzo - € 17

Tartare da punta di filetto di manzo, con tuorlo d’uovo e marinato allo zucchero di canna e pepe Cinese, servita con la nostra giardiniera di verdure
Beef fillet tip tartare with raw egg yolk and marinated in brown sugar and Chinese pepper, served with our pickled vegetables

 

Dalla griglia - From the grill

Bistecca della nostra Cinta Senese D.o.p € 17
Our grilled Cinta Senese D.o.p. steak

 

Il nostro Agnellone Gentile di Puglia, allevato nei boschi della Roveta,
in scottadito € 22

Our Lamb Gentile di Puglia, raised in the Roveta woods, in scottadito

 

Toscanello di Montespertoli: pollo nostrano alla griglia € 15
Toscanello di Montespertoli: from our chicken coops, grilled chicken

 

 Le nostre razze

Maremmana

Our quality beef from Maremma
Fabulous T-bone Florentine steak - beef rib

La Fiorentina €45/Kg – Costata €40/Kg

 

Da Azienda agricola Podere dei Fiori
From Podere dei Fiori farm

Carni provenienti da bovini nati, allevati e macellati nella Maremma Toscana, di razza tipica Maremmana, incrociati con bovini di razza Angus. Carne leggermente marezzata e saporita con un grasso dolce e molto digeribile.
Meat from cattle born, raised and slaughtered in the Tuscan Maremma, of the typical Maremmana breed, crossed with Angus breed cattle. Slightly marbled and tasty meat with a sweet and very digestible fat

La Fiorentina € 60/kg - Costata € 55/kg

 

Contorni secondo disponibilità dell'orto

Insalatatina mista - € 5
Mixed salad

Verdure dell'orto | Patate | Fagioli cannellini - € 6
Garden vegetables| Baked potatoes | Cannellini Beans

Dolci | Dessert

Cantuccini al Laudemio e vin santo - € 8
Typical Tuscan biscuit and short sweet wine


Pera al vino ripiena di mousse di Muffone e pere, su un biscotto alle noci e miele - € 7
Wine pear stuffed with Muffone mousse and pears, on a walnut and honey biscuit

 

Soufflé di castagne, servito con gelato al latte di bufala Toscana, vaniglia del Madagascar e una crema di cachi - € 7
Chestnut soufflé, served with buffalo milk ice-cream, vanilla and khaki cream

 

Banana bread con vaniglia del Madagascar, mousse di yogurt di latte di bufala e frutti rossi - € 7
Banana bread with Madagascar vanilla, buffalo milk yogurt mousse and red fruits

 

Torta all’arancia con mousse al cioccolato salato e mandorle - € 7
Orange cake with salted chocolate mousse and almonds

 

Semifreddo al pistacchio con pistacchi “insabbiati”, terra di cioccolato e crema pasticciera - € 7
Pistachio parfait with pistachios, chocolate powder and custard

 

Macedonia di frutta - € 4
Fruit cup

 

Pasticceria secca - € 3.50

Biscuits

La selezione dei vini

Un'ampia scelta di vini biologici di nostra produzione, da abbinare ai nostri piatti per un'esperienza culinaria indimenticabile.

 
parallax background
 
 
 
 
 
 
 
 
parallax background