Delectable raw materials and constant attention to quality contribute in creating products that stand out for authenticity, sophistication and rigorous respect of traditions.

The raw materials for our dishes come mainly from our farm, San Michele a Torri, organic since 1993, located approximately 300 meters from the restaurant in this particular area of Tuscany offering those who visit a succession of beautifully unique landscapes, characterized by vast expanses of vineyards and olive groves and sweet, green hills.

“The only one because many of the dishes are produced by us in the fields nearby, moreover it is our desire that the food is good and healthy.
A good meal leads to cordiality, stimulating friendship and good spirits.”

Cav. Paolo Nocentini

Dishes are subject to change according to the availability of raw materials.

Starters | Antipasti 

 

Selezione di formaggi toscani - € 15

Selected Tuscany cheeses from “Fratelli Carai”in Volterra  
Selezione di formaggi toscani a latte crudo “Fratelli Carai” di Volterra

 

Fattoria San Michele - € 15

San Michele Farm Cinta Senese D.o.p salami
Fattoria San Michele salumi di Cinta Senese D.o.p

 

Polpettine di melanzane fritte - € 12

Fried eggplant balls with tzatziki sauce, pickled cucumbers and tomato powder
Polpettine di melanzane fritte con salsa tsatziki, cetrioli sott’aceto e polvere di pomodoro

 

Uovo Bio della Fattoria - € 14

From our freerange hens, cooked at 62° organic egg on potatoes from Cetica mousse and crunchy bacon
Uovo bio della nostra Fattoria, da galline allevate all’aperto, cotto a 62° su spuma di patate di Cetica e guanciale croccante

 

Terrina di fegatino di piccione - € 13

Pigeon liver terrine with toasted pan brioche, Bagna Cauda mousse and Vinsanto sweet wine reduction
Terrina di fegatino di piccione con pan brioche tostato, mousse di bagna cauda e riduzione al Vinsanto e nocciole

 

Peperone Pappacella ripieno di baccalà alla Livornese - € 12

Pappacella pepper stuffed with codfish alla Livornese and green sauce
Peperone Pappacella ripieno di baccalà alla Livornese con salsa verde

 

Tartare di carne di razza Chianina - € 16

Tartare of meat of Chianina breed with capers, anchovies, marinated egg yolk served with pickled vegetables from our garden
Tartare di carne di razza Chianina con capperi, alici Armatore , rosso d’uovo marinato servita con giardiniera del nostro orto

First Dishes | Primi

La pasta all’uovo è preparata nel pastificio della fattoria in Via dei Rustici 6/r Firenze
The fresh pasta is prepared at our pasta factory in Florence with our own Tuscan organic flours

 

I "maccheroni”all’uovo sono trafilati con una vecchia macchina a pressione nelnostro pastificio di Firenze; gli dà una leggerezza unica.
The “maccheroni” egg pasta are drawn with an old pressure machine prepared in our pasta factory in Florence; gives it a unique lightness

 

Maccheroni al sugo di carne - 15 €

Macaroni with first choice meat ragout cookedfor six hours with vegetables,herbs abd spices. “An unrepeatable dish that you cannot lie without!
Maccheroni al al sugo di carne di prima scelta cotto per sei ore con verdure, aromi e spezie. Piatto irripetibile. Senza questa pasta non potete!

 

Cavatelli fatti a mano - 15€

Handmade cavatelli pasta with ragout from the San Michele a Torri farm, Ragout cooked for 48 hours, ingredient: pork rinds, ribs, sausage, scamerita Cinta Senese d.o.p pork and tomatoes
Cavatelli fatti a mano con ragù della fattoria San Michele a Torri, Ragù cotto 48 ore, ingredienti: cotenne di maiale, costine, salsiccia, scamerita di Cinta Senese d.o.p e pomodoro

 

Tortelli di pasta all'uovo - € 15

Tortelli, made with ancient grain flour, stuffed with roasted Mantovana pumpkin on turnip greens cream and salted almond biscuits crumble
Tortelli di pasta all’uovo, con farina di grani antichi, ripieni di zucca mantovana arrosto su crema di cime di rapa e crumble di cantucci salati

 

Gnocchetti pancetta e funghi - € 15

Steamed potatoes gnocchi, stuffed with Cinta Senese D.o.p. pork, flavored with mushrooms from Tuscan undergrowth
Gnocchetti alla nostra pancetta di Cinta Senese D.o.p., cotti al vapore, ai funghi del sottobosco Toscano

 

Il Grezzo - € 14

Egg spaghetti with tomatoes, from our garden, cooked in 3 ways and fresh burrata
Il Grezzo: chitarra con pomodori del nostro orto cotti in 3 modi e burratina

 

Tagliatelle alla salvia - € 16

Homemade tagliatelle with sage, rabbit meat ragout, it’s jus and lemon powder
Tagliatelle alla salvia homemade con ragù bianco di coniglio battuto al coltello, il suo fondo bruno e polvere di limone

 

Risotto alla parmigiana - € 14

Parmesan risotto with cream of aglione, sausage meatballs of Cinta Senese D.o.p. and licorice powder
Risotto alla parmigiana con crema di aglione, polpettine di salsiccia di Cinta Senese D.o.p. e polvere di liquirizia

Main Courses | Secondi piatti  

 

Dal nostro orto - € 14

From our garden: potato cooked under the ashes stuffed with wild herbs
Dal nostro orto: patata cotta sotto la cenere ripiena di verdure di campo e crema al Muffone

Lingua di manzo - € 16

Boiled beef tongue, then grilled, on sweet and sour escarole and verjuice sauce
Lingua di manzo bollita, poi grigliata, su scarola in agrodolce e salsa d’agresto

Spiedino di "Antilope" del Camerun - € 20

Skewer of "Antelope" from Cameroon and lard of Cinta Senese D.o.p., meatball in pig net, fried rib and sweet and sour peppers
Spiedino di “Antilope” del Camerun e lardo di Cinta Senese D.o.p., polpetta in rete di maiale, costina fritta e peperoni in agrodolce

Mezzo piccione - € 18

Half pigeon, from the Poppi countryside, in three cooking, with potatoes millefeuille, its jus with blueberry and capers mayonnaise
Mezzo piccione, dalle campagne di Poppi, in tre cotture con millefoglie di patate, il suo jus al mirtillo e maionese al cappero

Coniglio lardellato - € 20

Larded rabbit meat roll stuffed Cinta Senese D.o.p. pork and plums, served with pumpkin pudding and its fennel jus
Coniglio lardellato ripieno di salsiccia di Cinta Senese D.o.p. e prugne, servito con budino alla zucca e il suo jus al finocchietto

 

From the grill - Dalla griglia

Our grilled Cinta Senese D.o.p. pork: ribs and scamerita €17
La nostra Cinta Senese D.o.p alla griglia: costine e scamerita

 

Toscanello di Montespertoli: from our chicken coops, grilled chicken €15
Toscanello di Montespertoli: pollo nostrano alla griglia

 

Grilled Cinta Senese steak €17
Bistecchina di Cinta Senese alla Griglia 

 

Our quality beef from Pisa or Maremma
Fabulous T-bone Florentine steak - beef rib

Le nostre razze: Pisana e Maremmana

La Fiorentina €45/Kg – Costata €40/Kg

 

From Podere dei Fiori farm
Da Azienda agricola Podere dei Fiori

Meat from cattle born, raised and slaughtered in the Tuscan Maremma, of the typical Maremmana breed, crossed with Angus breed cattle. Slightly marbled and tasty meat with a sweet and very digestible fat.
Carni provenienti da bovini nati, allevati e macellati nella Maremma Toscana, di razza tipica Maremmana, incrociati con bovini di razza Angus. Carne leggermente marezzata e saporita con un grasso dolce e molto digeribile

La Fiorentina € 60/kg - Costata € 55/kg

 

Contorni secondo disponibilità dell'orto

Side dish’s according to the availability of the garden

Mixed salad - € 5
Insalatatina mista

Chard| Wild herbs| Baked potatoes|Cannellini Beans - € 6
Bietola | Cicoria | Patate | Fagioli cannellini

Dessert | Dolci 

 

Typical Tuscan biscuit and short sweet wine € 8
Cantuccini al Laudemio e vin santo

Pie made with apples from our Farm, nuts, raisins and olive oil "Laudemio" on orange custard € 6
Torta alle mele della nostra Fattoria con noci, uva passa e olio “Laudemio”, su crema pasticcera all’arancia

 

The Lady Hazelnut in all the textures € 8
La Signora Nocciola in tutte le consistenze

 

Deconstructed tarte tatin with Vinsanto sweetwine, caramelized pears, cream ice-cream and caramel powder € 8
Tarte tatin scomposta con pere caramellate al Vinsanto della Fattoria, gelato alla crema e polvere di caramello

 

Robiola and Muffone cheese cheesecake, on almonds pie crust, with grapes and its sweet juice € 7
Cheesecake alla robiola e Muffone, su frolla alle mandorle, con uva e il suo mosto dolce

 

Pistachio parfait with salted crunchy and white chocolate cream € 7
Semifreddo al pistacchio con croccante salato e crema di cioccolato bianco

 

Fruit cup € 4
Macedonia di frutta

 

Biscuits € 3.50
Pasticceria secca

The wine selection

A wide selection of organic wines produced by us, to pair with our dishes for an unforgettable culinary experience.

 
parallax background
 
 
 
 
 
 
 
 
parallax background