Prelibate materie prime e costante cura della qualità contribuiscono a realizzare prodotti che si contraddistinguono per genuinità, raffinatezza e rigoroso rispetto delle tradizioni.

Le materie prime dei nostri piatti provengono per la maggior parte dalla nostra fattoria San Michele a Torri, biologica dal 1993, situata a circa 300 metri dal ristorante in questa particolare zona della Toscana che offre a chi la visita un susseguirsi di paesaggi unici per bellezza, caratterizzati da ampie distese di vigneti e oliveti e da dolci e verdi colline.

"L’Unico perché molte delle pietanze sono prodotte da noi nei  campi qui vicino, in più vorremmo che il cibo fosse buono e sano.
Un buon pasto è portatore di cordialità, stimola l’amicizia e il buon umore."

Cav. Paolo Nocentini

I piatti possono subire delle variazioni in base alla disponibilità delle materie prime

Antipasti | Starters

 

Selezione di formaggi toscani - € 15

Selezione di formaggi toscani a latte crudo “Fratelli Carai” di Volterra  
Selected Tuscany cheeses from “Fratelli Carai”in Volterra

 

Fattoria San Michele - € 15

Fattoria San Michele salumi di Cinta Senese D.o.p
San Michele Farm Cinta Senese D.o.p salami

 

Polpettine di melanzane fritte - € 12

Polpettine di melanzane fritte con salsa tsatziki, cetrioli sott’aceto e polvere di pomodoro
Fried eggplant balls with tzatziki sauce, pickled cucumbers and tomato powder

 

Uovo Bio della Fattoria - € 14

Uovo bio della nostra Fattoria, da galline allevate all’aperto, cotto a 62° su spuma di patate di Cetica e guanciale croccante
From our freerange hens, cooked at 62° organic egg on potatoes from Cetica mousse and crunchy bacon

 

Terrina di fegatino di piccione - € 13

Terrina di fegatino di piccione con pan brioche tostato, mousse di bagna cauda e riduzione al Vinsanto e nocciole
Pigeon liver terrine with toasted pan brioche, Bagna Cauda mousse and Vinsanto sweet wine reduction

 

Peperone Pappacella ripieno di baccalà alla Livornese - € 12

Peperone Pappacella ripieno di baccalà alla Livornese con salsa verde
Pappacella pepper stuffed with codfish alla Livornese and green sauce

 

Tartare di carne di razza Chianina - € 16

Tartare di carne di razza Chianina con capperi, alici Armatore , rosso d’uovo marinato servita con giardiniera del nostro orto
Tartare of meat of Chianina breed with capers, anchovies, marinated egg yolk served with pickled vegetables from our garden

Primi | First Dishes

La pasta all’uovo è preparata nel pastificio della fattoria in Via dei Rustici 6/r Firenze
The fresh pasta is prepared at our pasta factory in Florence with our own Tuscan organic flours

 

I "maccheroni”all’uovo sono trafilati con una vecchia macchina a pressione nelnostro pastificio di Firenze; gli dà una leggerezza unica.
The “maccheroni” egg pasta are drawn with an old pressure machine prepared in our pasta factory in Florence; gives it a unique lightness

 

Maccheroni al sugo di carne - 15 €

Maccheroni al al sugo di carne di prima scelta cotto per sei ore con verdure, aromi e spezie. Piatto irripetibile. Senza questa pasta non potete!
Macaroni with first choice meat ragout cookedfor six hours with vegetables,herbs abd spices. “An unrepeatable dish that you cannot lie without!”

 

Cavatelli fatti a mano - 15€

Cavatelli fatti a mano con ragù della fattoria San Michele a Torri, Ragù cotto 48 ore con cotenne di maiale, costine, salsiccia, scamerita di Cinta Senese d.o.p e pomodoro
Handmade cavatelli pasta with ragout from the San Michele a Torri farm, Ragout cooked for 48 hours, with pork rinds, ribs, sausage, scamerita Cinta Senese d.o.p pork and tomatoes

 

Tortelli di pasta all'uovo - € 15

Tortelli di pasta all’uovo, con farina di grani antichi, ripieni di zucca mantovana arrosto su crema di cime di rapa e crumble di cantucci salati
Tortelli, made with ancient grain flour, stuffed with roasted Mantovana pumpkin on turnip greens cream and salted almond biscuits crumble

 

Gnocchetti pancetta e funghi - € 15

Gnocchetti alla nostra pancetta di Cinta Senese D.o.p., cotti al vapore, ai funghi del sottobosco Toscano
Steamed potatoes gnocchi, stuffed with Cinta Senese D.o.p. pork, flavored with mushrooms from Tuscan undergrowth

 

Il Grezzo - € 14

Il Grezzo: chitarra con pomodori del nostro orto cotti in 3 modi e burratina
Egg spaghetti with tomatoes, from our garden, cooked in 3 ways and fresh burrata

 

Tagliatelle alla salvia - € 16

Tagliatelle alla salvia homemade con ragù bianco di coniglio battuto al coltello, il suo fondo bruno e polvere di limone 
Homemade tagliatelle with sage, rabbit meat ragout, it’s jus and lemon powder

 

Risotto alla parmigiana - € 14

Risotto alla parmigiana con crema di aglione, polpettine di salsiccia di Cinta Senese D.o.p. e polvere di liquirizia
Parmesan risotto with cream of aglione, sausage meatballs of Cinta Senese D.o.p. and licorice powder

 

Secondi piatti | Main Courses

Dal nostro orto - € 14

Dal nostro orto: patata cotta sotto la cenere ripiena di verdure di campo e crema al Muffone
From our garden: potato cooked under the ashes stuffed with wild herbs

Lingua di manzo - € 16

Lingua di manzo bollita, poi grigliata, su scarola in agrodolce e salsa d’agresto
Boiled beef tongue, then grilled, on sweet and sour escarole and verjuice sauce

Spiedino di "Antilope" del Camerun - € 20

Spiedino di “Antilope” del Camerun e lardo di Cinta Senese D.o.p., polpetta in rete di maiale, costina fritta e peperoni in agrodolce
Skewer of "Antelope" from Cameroon and lard of Cinta Senese D.o.p., meatball in pig net, fried rib and sweet and sour peppers

Mezzo piccione - € 18

Mezzo piccione, dalle campagne di Poppi, in tre cotture con millefoglie di patate, il suo jus al mirtillo e maionese al cappero
Half pigeon, from the Poppi countryside, in three cooking, with potatoes millefeuille, its jus with blueberry and capers mayonnaise

Coniglio lardellato - € 20

Coniglio lardellato ripieno di salsiccia di Cinta Senese D.o.p. e prugne, servito con budino alla zucca e il suo jus al finocchietto
Larded rabbit meat roll stuffed Cinta Senese D.o.p. pork and plums, served with pumpkin pudding and its fennel jus

 

Dalla griglia - From the grill

La nostra Cinta Senese D.o.p alla griglia: costine e scamerita €17
Our grilled Cinta Senese D.o.p. pork: ribs and scamerita

 

Toscanello di Montespertoli: pollo nostrano alla griglia €15
Toscanello di Montespertoli: from our chicken coops, grilled chicken

 

Contorni secondo disponibilità dell'orto

Insalatatina mista - € 5
Mixed salad

Bietola | Cicoria | Patate | Fagioli cannellini - € 6
Chard| Wild herbs| Baked potatoes|Cannellini Beans

 

Carni provenienti da bovini nati, allevati e macellati nella Maremma Toscana, di razza tipica Maremmana, incrociati con bovini di razza Angus. Carne leggermente marezzata e saporita con un grasso dolce e molto digeribile.
Meat from cattle born, raised and slaughtered in the Tuscan Maremma, of the typical Maremmana breed, crossed with Angus breed cattle. Slightly marbled and tasty meat with a sweet and very digestible fat

 

La Fiorentina € 60/kg - Costata € 55/kg

 

Pizza | Pizza

 

Tonno e cipolla - € 18

Ventresca di tonno rosso, mozzarella fior di latte, pomodoro e cipolla
Ventresca of bluefin tuna, mozzarella, tomato and onion

Bianca ai porcini - € 19

Mozzarella fior di latte e funghi porcini
Mozzarella and porcini mushrooms

Crema di zucca- € 19

Crema di zucca, mozzarella e pancetta di Cinta Senese D.o.p.
Pumpkin cream, mozzarella and Cinta Senese D.o.p. bacon

Vegetariana - € 19

Pomodoro, mozzarella fior di latte e verdure di stagione del nostro orto
Tomato, mozzarella and seasonal vegetables from our garden

Parmigiana - € 19

Crema di melanzane cotte alla brace, pomodorino confit, ricotta di bufala toscana, scaglie di Grana Padano e maggiorana
Eggplant cooked on the grill cream, confit tomato, buffalo ricotta cheese, flakes of Grana Padano and marjoram

Dolci | Dessert

 

Typical Tuscan biscuit and short sweet wine € 8
Cantuccini al Laudemio e vin santo

Pie made with apples from our Farm, nuts, raisins and olive oil "Laudemio" on orange custard € 6
Torta alle mele della nostra Fattoria con noci, uva passa e olio “Laudemio”, su crema pasticcera all’arancia

 

La Signora Nocciola in tutte le consistenze € 8
The Lady Hazelnut in all the textures

 

Tarte tatin scomposta con pere caramellate al Vinsanto della Fattoria, gelato alla crema e polvere di caramello € 8
Deconstructed tarte tatin with Vinsanto sweetwine, caramelized pears, cream ice-cream and caramel powder

 

Cheesecake alla robiola e Muffone, su frolla alle mandorle, con uva e il suo mosto dolce € 7
Robiola and Muffone cheese cheesecake, on almonds pie crust, with grapes and its sweet juice

 

Semifreddo al pistacchio con croccante salato e crema di cioccolato bianco € 7
Pistachio parfait with salted crunchy and white chocolate cream

 

Macedonia di frutta € 4
Fruit cup

 

Pasticceria secca € 3.50
Biscuits

La selezione dei vini

Un'ampia scelta di vini biologici di nostra produzione, da abbinare ai nostri piatti per un'esperienza culinaria indimenticabile.

 
parallax background
 
 
 
 
 
 
 
 
parallax background